
翻訳コーディネーターに向いているのはこんな人
翻訳コーディネーターはストレスフルな仕事です 翻訳コーディネーターとして某零細翻訳会社で2年ほど働きましたが、 コーディネーターはもうや...
パートをクビになった主婦がTOEIC900点、英検1級を目指します
英語学習情報ブログ
翻訳コーディネーターはストレスフルな仕事です 翻訳コーディネーターとして某零細翻訳会社で2年ほど働きましたが、 コーディネーターはもうや...
どんどんつけあがる翻訳者 私が働いていた某零細翻訳事務所は、品質は悪い、納期は守らないという素敵な翻訳者の方が結構いました。 ...
コーディネーター兼チェッカーの仕事がつらい 2017年5月から翻訳会社で働き始め、コーディネーター兼チェッカーをしていました。 その...
一番困るのは納期を守らない翻訳者 翻訳者に仕事を頼んで一番困るのは 納期を守らない翻訳者 「納期を守らない人ってそんなにいるの...
ネットの翻訳会社 現在、私が働いている翻訳会社は、ネット上の翻訳会社であり、実質的なオフィスはありません。 翻訳者、コーディネーターとも...