ハワイ時間の1941年12月7日(日本時間12月8日)に日本による真珠湾攻撃により、アメリカは第2次世界大戦へと入っていきました。
今月末に、日本の安倍首相が真珠湾に慰霊のため訪問する、と日本でもニュースになっていました。
12月7日になると、アメリカでは毎年真珠湾攻撃があった日と何かと話題になっているようです。アメリカでは死者に対して慰霊する日であると思うのですが、保守派の政治家ニュート・ギングリッチ氏のツイートが怒りを買っているようです。
YAHOO!ニュースからです。
Newt Gingrich commemorates the attack on Pearl Harbor in the worst way possible
ニュート・ギングリッチ氏、最悪の方法で真珠湾攻撃を追悼
ニュート・ギングリッチ氏のツイートの一部
75 years ago the Japanese displayed professional brilliance and technological power launching surprises from Hawaii to the Philippines
— Newt Gingrich (@newtgingrich) 2016年12月7日
訳すとこんな感じでしょうか。
「75年前、日本人はハワイからフィリピンにかけて奇襲攻撃し、熟練した技能と技術の力を見せつけた」
<知らなかった単語>
commemorate 追悼する、 thrust 襲撃、 jaws on the floor 口をあんぐりあける、
<感想>
戦死した人のことを思うと、 professional brilliance はまずいですよね。日本の政治家も良く失言が話題になっていますが、どこも一緒なのですね。
キクタン英検1級 [ 一杉武史 ]やってます。
にほんブログ村
にほんブログ村