フィフス・ハーモニー、カミラ脱退の文書を英語で読む

YAHOO!を見ているとフィフス・ハーモニーのカミラ脱退のニュースが目につきました。

Camila Cabello Breaks Her Silence: ‘I Did Not Intend to End Things With Fifth Harmony This Way’
カミラ・カベロが沈黙をやぶる「こんな形で終わりたくなかった」

フィフス・ハーモニーといえば、オーディション番組の「Xファクター」で結成されたグループ。

平均年齢20歳ぐらいなのですが、私は元々アメリカンポップが好きなので、私好みの曲が多くて好きです。ファンはティーネージャーが多いと思いますがね。
そして、グループの中でも一番好きなのが、このカミラでした。グループのほかのメンバーはダイナマイトボディですが、カミラだけは小柄で細くて、顔も日本人好みなんですよ。

<要約>

フィフス・ハーモニーの公式ツイッターではカミラ脱退を発表

フィフス・ハーモニーの公式ツイッターで、カミラがフィフス・ハーモニーを脱退すると発表がありました。その内容が、他の4人のメンバーはカミラの代理人から脱退について告げられたと言っています。

そして脱退の発表自体もカミラには伝えられていなかったことにショックだったようです。そのため、カミラからの文書がここで発表されています。

カミラの文書では、ツアーの間、メンバーと話し合いをしたので、ソロ活動したい気持ちは十分わかっているはずだし、代理人を通してメンバーに脱退を連絡したというのは正しくない、と説明しています。

そして、フィフス・ハーモニーのグループで、普通の女の子達の夢がかなったことは忘れない。でも、自分の信念に向かって、怖いけど、次の新しいことに挑戦したい。ということです。

<知らなかった単語>

endeavor 試み、pound どきどきする、conform 守る、

カミラの脱退を伝えるツィート




<感想>
カミラ、脱退ですか。でも一番かわいくて目立ってましたからね。

もともと「Xファクター」でもソロ希望で、サイモンに寄せ集めのグループを作られたわけですし、頑張ってほしいですね。英語は難しくないです。

こんな文書書けるようになればいいんですけどね。ちなみにカミラは6歳のときにキューバからアメリカに来たみたいですね。

ワークフロムホーム、好きですね~。




にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者(主婦)へ
にほんブログ村

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

スポンサーリンク